دانلود اپلیکیشن اندروید

ترجمه زنده زیرنویس‌ها به گوگل میت اضافه شد

ترجمه زنده زیرنویس‌ها به گوگل میت اضافه شد

قابلیت مورد انتظار ترجمه هم‌زمان زیرنویس‌های برنامه گوگل میت در حال حاضر در اختیار کاربران واجد شرایط Google Workspace قرار گرفته است.

همان‌طور که گوگل در بلاگ خود منتشر کرده است، کسانی که در برنامه گوگل میت استفاده می‌کنند، در حال حاضر این توانایی را دارند که از قابلیت ترجمه زنده زیرنویس‌ها برای ترجمه جلسات انگلیسی به زبان‌های فرانسوی، آلمانی، پرتغالی و اسپانیایی استفاده کنند.

با این حال، گوگل شخص نکرده است که این قابلیت مربوط به ترجمه زنده زیرنویس‌های گوگل میت را می‌توان از زبان‌های گفته شده به انگلیسی ترجمه کرد یا خیر؟

همه شرکت‌کنندگان در گوگل میت، اگر برگزارکننده جلسه یکی از موارد زیر را در اختیار داشته باشد، می‌توانند از زیرنویس‌های ترجمه شده زنده این پلتفرم در طول جلسات استفاده کنند:

  1. Google Workspace Business Plus
  2. Google Workspace Enterprise Standard
  3. Google Workspace Enterprise Plus
  4. Google Workspace Education Plus
  5. Teaching & Learning Upgrade

گوگل همچنین اعلام کرد کاربرانی که در برنامه آزمایشی بتا ثبت‌نام کرده‌اند نیز می‌توانند تا چند ماه آینده که پروژه بتا به پایان می‌رسد، از قابلیت ترجمه زنده زیرنویس‌های پلتفرم گوگل میت استفاده کنند.

زیرنویس‌های ترجمه شده گوگل میت در نسخه وب و گوشی‌های هوشمند این سرویس در دسترس هستند. برای فعال کردن زیرنویس‌های زنده در نسخه وب گوگل میت کافی است که در طول جلسه به تنطیمات بروید و بعد از آن هم به ترتیب به قسمت Captions و سپس از طریق آن وارد Translation captions بشوید. اگر از نسخه گوشی‌های هوشمند گوگل میت استفاده می‌کنید، برای فعال کردن زیرنویس‌های ترجمه شده باید ابتدا به قسمت تنظیمات بروید و بعد از آن Captions را انتخاب نمایید. در این بخش باید Live Captions را انتخاب و سپس از درون آن زبان مورد نظرتان را انتخاب کنید.

گوگل نسخه بتا زیرنویس‌های ترجمه شده را در ماه سپتامبر سال 2021 به برنامه میت خود آورد. ایده اصلی این قابلیت افزایش بهره‌وری جلسات با به‌دست آوردن این اطمینان که همه شرکت‌کنندگان در جلسه اطلاعات ارائه شده را به زبان خود دریافت خواهدند کرد، بود. به گفته گوگل، ترجمه زنده زیرنویس‌ها به یکسان کردن یادگیری و اشتراک محتوا بین شرکت‌کنندگان در جلسه کمک می‌کند.

عملکرد ترجمه زنده زیرنویس‌ها، به‌ویژه در جلساتی که در آن افراد مختلفی با زبان‌های گوناگون حضور دارند، مشخص می‌شود. علاوه‌براین، ترجمه زنده زیرنویس‌ها ممکن است در آینده‌ای نچندان دور در مراکز علمی هم مورد استفاده قرار گیرد. قابلیت جدید گوگل میت ارتباط بین اساتید و دانشجویان و دانش‌آموزنشان را که به زبان‌های دیگری صحبت می‌کنند، آسان‌تر خواهد کرد. بنابراین، فرایند یادگیری این موضوع احتمالا کارآمدتر خواهد بود.

منابع نوشته
برچسب‌ها
در بحث شرکت کنید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

     مدرسه کارو