بر اساس اعلام یوتیوب، از این پس کاربران میتوانند کامنتهای زیر ویدئوها را به زبان مادری خود ترجمه کنند.
در تمامی اینترنت سایتهای جذابی وجود دارند که میتوانید از آنها چیزهای زیادی یاد بگیرید و گل سرسبد آنها یوتیوب است. فرض کنید که میخواهید در یوتیوب در زیر ویدئو یک ولاگر ژاپنی کامنت بگذارید که یک مرتبه با انبوهی از کامنتهای ژاپنی که از آنها چیزی سر در نمیآورید مواجه میشوید.
حال خبر خوبی که یوتیوب برای شما دارد این است که بهزودی این امکان در اختیار شما قرار میگیرد که بدون خروجی از برنامه و نوشتن آن کامنت در سایتهای مترجم مثل گوگل ترنسلیت، آنها را ترجمه کنید.
در حال حاضر کاربران نسخه گوشیهای هوشمند یوتیوب میتوانند با ضربه زدن روی دکمهای که در پایین هر کامنت قرار داده شده، بلا فاصله آن را به زبان مادریشان ترجمه کنند. برای بازگشتن به زبان اصلی کامنت هم میتوانید دو مرتبه روی همان دکمه زیر کامنت بزنید.
کاربران قادر خواهند بود بین بیش از 100 زبان یک کدام را انتخاب کنند.
رسانهها ابتدا گزارشی را در مورد مرحله آزمایشی این قابلیت منتشر کردند و در ماه آگوست بهطور انحصاری برای مشترکین یوتیوب Premium در دسترس قرار گرفت. این ویژگی چند روز قبل از عرضه رسمی ، که امروز بود، در حساب توییتر تیم یوتیوب نشان داده شد.